Cu vreo 3 ani în urmă eram întrebat de nişte studenţi dacă traducerea termenului „malahi” (gr. malakoi) în „Traducerea literală nouă” (Bucureşti, 2001, care are la bază Cornilescu 1931) este corectă. În „Traducerea literală nouă”, termenul malakoi este tradus cu „cei ce se masturbează”.
Din cercetarea sumară pe care am putut s-o întreprind la acea vreme, mi-a devenit clar că traducerea nu este fidelă, fiindcă malakos se referă la homosexualitate, nu la masturbare. [Cu asta intrăm deja şi într-o chestiune de hermeneutică asupra căreia trebuie să atrag atenţia: cei care citesc Scriptura pornind de la ideea că „tot ce nu este interzis explicit este permis” încalcă grav un principiu esenţial, şi anume că Scriptura trebuie citită în duhul ei, nu în litera ei (Slova ucide, duhul dă viaţă)].
În orice caz, întrebarea ridicată de studenţi a revenit şi din partea unor cititori ai blogului, semn că cel puţin pe alocuri se duc dezbateri cu privire la sensul acestui verset din 1 Corinteni.
Din cercetarea preliminară pe care am făcut-o am constatat că în Ţările Române încă din sec. 17 prin „malahie” s-a înţeles „masturbare”. Pravila de la Govora (1640), Îndreptarea legii (1652) şi alte texte bisericeşti (de ex., ale lui Antim Ivireanul) fac referire la acest păcat, prescriind anumite „epitimii” (canoane) pentru el.
Avem de-a face cu partea de final a unui proces prin care „malakos” şi-a schimbat sensul: de la „homosexual” (pasiv) la „persoană care practică masturbarea.” (Să nu uităm, în greaca modernă, verbul malakizomai şi substantivul malakia se referă la masturbare). Schimbarea semantică de care vorbesc începe încă de la Ioan Hristostomul (în ale cărui scrieri malakia are sensul de masturbare; vezi Epitimia lxxiii)
La un moment dat, i-am cerut prof. Chrys Caragounis (grec la origine, profesor de NT la Lund, Suedia) să-mi schiţeze câteva direcţii lămuritoare privitoare la schimbarea de sens prin care a trecut termenul şi mi-a trimis prin email un studiu al său, în engleză, despre problematica homosexualităţii. Studiul poate fi găsit şi pe site-ul de internet al cercetătorului).
Să revenim deci la „malakos” şi sensurile lui. Iniţial termenul a însemnat cu precădere „moale”. Există contexte în care termenul este folosit în sens neutru, putând denumi o haină sau un obiect. În Matei 11:18, Isus întreabă, cu referire la Ioan Botezătorul: „V-aţi dus să vedeţi un om îmbrăcat în haine moi (en malakois)? Cei ce portă haine moi trăiesc în casele împăraţilor”.
Bineînţeles, prin extensie şi metaforizare, „moale” poate să facă referire la trăsături morale. Uneori conotaţia termenului a fost pozitivă („moale” în sensul de „gentil”), alteori a fost negativă („moale” în sensul de „molâu”, „laş”). Desigur, nuanţele s-au diversificat, ajungând la „efeminat, catamit, homosexual pasiv”, sens pe care îl găsim şi în 1 Cor. 6:9.
De precizat că malakia este folosit în NT doar cu sensul de „slăbiciune, boală, neputinţă” (Mat. 4:23, Mat. 9:35, Mat. 10:1). Chestiunea ar merita un studiu mai detaliat, dar nu vreau să reinventez eu roata. Pentru detalii suplimentare despre terminologie (şi pentru concluzii informate şi echilibrate în legătură cu ce spune NT cu privire la homosexualitate) puteţi citi studiul prof. Caragounis.
5 decembrie 2008 at 10:45 pm
Incredibil,tocmai ieri studiam termenul in traducerea greaca[o concordanta de 3-4 kg o frunzaream cu entuziasm adolescentin…si teama sfinta de necuratie ,,porneia”
Ma hotarisem chiar sa invat greceste.
Dar,ooof,nu mai e nevoie.
E dezastruos ce face necunoasterea Cuvintului din dragii nostri tineri.
Domnul sa te binecuvinteze!
Astept postarea asta de cind erai la Munchen.
Mai bine mai tirziu,dar nu prea tirziu…
5 decembrie 2008 at 11:45 pm
Intervenţiile mele pe blog nu pot fi decât punctuale, adică scurte note exegetice. O analiză foarte competentă (făcută într-un spirit creştin autentic) a problematicii asociate cu terminologia „malakos” etc. poate fi găsită în broşura publicată pe site-ul prof. Chrys Caragounis. Este scrisă pe înţelesul omului nespecialist, dar e foarte bine documentată.
P.S. Eram la Munster, nu la Munchen. 🙂
6 decembrie 2008 at 9:27 am
Multumesc.
15 februarie 2010 at 12:15 pm
Foarte bun articolul, apreciez ca exista si oameni care sa studieze profund pentru a descoperi adevaratul inteles al cuvintelor din Biblie. Totusi, care este concluzia? Este malahia(masturbarea) un pacat al carui gravitati Biblia sa il puncteze?
Multumesc anticipat pentru raspuns.
15 februarie 2010 at 2:51 pm
1 Cor. 6:9 nu face referire la masturbare, deci problema trebuie judecată conform spiritului general al Bibliei. Cred că masturbarea înseamnă „ratarea ţintei”, fiindcă nu vine în împlinirea scopului pentru care Dumnezeu a înzestrat omul cu sexualitate.
Cred că exprimarea necontrolată a oricărui apetit este păcătoasă. Mâncatul în exces este un alt fel de dezechilibru care trebuie corectat.
24 august 2011 at 9:34 am
eu cred ca ( malahii) inseamna : acei ce se masturbeza , pentru ca homoxesuali ( sodomitii) sint mentionati in pasajul urmator
24 august 2011 at 9:50 am
Aveţi şi argumente mai solide în afară de „eu cred că”? Aţi pus vreodată în viaţă mâna pe un comentariu exegetic solid? Un contact fizic scurt cu cartea nu transmite inteligenţă, dar ajută la smerenie. Adică îşi susţii părerile cu mai puţină aroganţă când vezi că lumea nu e numai ce se vede pe fereastra lui „eu cred”.
12 septembrie 2013 at 11:55 am
raspunsurile smerite lasa si un loc de buna ziua….
12 septembrie 2013 at 11:59 am
un articol bun si de bun augur pentru cautatorii margaritarelor scripturale….
15 martie 2012 at 10:17 pm
[…] https://vaisamar.wordpress.com/2008/12/05/nici-malahii-1-cor-69/ […]
27 martie 2012 at 3:18 pm
De acord cu tine Emanuel, desi in DEX cuvantul malahi e explicat prin masturbare…
23 septembrie 2012 at 12:32 pm
Materialul explica ce inseamna malahii ! Ei nu sunt cei care se masturbeaza ci homosexualii pasivi,..adica cei care tin locul femeii.
23 octombrie 2012 at 5:18 am
Oricum masturbarea e un pacat, caci ne spune si constiinta, daca nu impietrita!
25 octombrie 2012 at 5:25 am
Tot zic de constiinta, noi am vrea sa avem scris totul clar, dar altii nu aveau posibilitatea de a citi cuvantul, deci vor fi judecati dupa constiinta! Ma gandesc la legea din vechime cand Onan evea obligatia de a ridica urmasi fratelui sau dar el nu a vrut, a folosit niste jmecherii si Dzeu s-a suparat pe el omorandu-l! Acuma, daca el ca cumnat avea datoria de a-i face urmasi fratelui sau, eu care am sotie nu am si eu aceeasi datorie de a avea urmasi! Cina imi da voie sa astept timpul potrivit pt. a-i avea si cine imi da voie sa am cati vreau eu! Daca ati observat,(mai mult in trecut) un fenomen la cei care se intorc la Dnul din lume, unii, nu mai opresc nasterea de copii! Au o alta constiinta, si se poate spune ca cei din lume iubesc pocainta si pocaitii iubesc lumea! Mare grija tre’ sa avem!
19 decembrie 2012 at 6:30 pm
Malahii e un om care se poarta feminin
23 aprilie 2015 at 3:18 pm
(KJV) Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,
Rev 22:14 Ferice de cei ce îşi spală hainele, ca să aibă drept la pomul vieţii, şi să intre pe porţi în cetate!
(KJV) Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
ferice de cei care pazesc poruncileLui ar fi traducerea corecta. assa ca nu va limitati doar la o singura traducere.
Full Definition of EFFEMINATE
1
: having feminine qualities untypical of a man : not manly in appearance or manner
2
: marked by an unbecoming delicacy or overrefinement
31 decembrie 2012 at 12:28 am
Scuze pentru interventia minora: De dragul preciziei, trimiterea este Matei 11:8 🙂
10 mai 2015 at 2:04 pm
Daca se poate sa imi trimiti linkul cu studiul prof. Chrys Caragounis, pentru ca link-urile din articol nu sunt bune. Multumesc
10 mai 2015 at 4:59 pm
Vedeți acum linkurile.
10 mai 2015 at 8:19 pm
acum doar ultimul nu merge, in rest e ok 🙂 mersi.
24 aprilie 2016 at 6:48 pm
Inteleg ca unii sunt interesati de înțelesul corect din greaca a unui cuvant,dar a te masturba nu cred ca aduce Slavă lui Dumnezeu,si daca in acelasi verset apare si cuvântul ,,sodomiti,, cred ca nu s÷a vrut o repetitiBalu
2 septembrie 2016 at 2:57 pm
[…] sursa: https://vaisamar.wordpress.com/2008/12/05/nici-malahii-1-cor-69/ […]
5 iunie 2020 at 11:18 am
In acelasi verset, pe langa malahie, este si termenul de sodomiti. Imi puteti spune va rog frumos, care este diferenta intre acesti 2 termeni, daca si malakos se refera la homosexuali? E cumva o repetare de termeni? Nu inteleg.
Sau prin malakos, nu intelegem obligatoriu homosexualitate explicita(aceasta fiind descrisa prin termenul „sodomiti”), ci efeminizare, prostitutie barbateasca, barbat care se rujeaza, se comporta ca femeile, ceva in acest gen?
Multumesc si scuzati-ma!
27 august 2020 at 4:03 pm
Sodoma si Gomora se refera la Homosexuali, Lesbiencele, Pornografie = ei traiau asemenea faze.
cuvantul ,,Nici malahii” se refera la barbati care se transforma in femei sau femei care se transforma in barbat – prin operatii estetice, care se pun anumiti hormoni sa le creasca sanii…. etc, acesti oameni au sfidat in totalmente creatia lui Dumnezeu, si ei niciodata nu vor mai putea fi mantuiti (daca un barbat care are Botezul cu Duhul Sfant, si la urma se face femeie, automat a Hulit Duhul Sfant), si cat despre cei care inca nu sau intors la Dumnezeu si tot sau transformat in femeie, tot au Hulit Duhul Sfant (deoarece Duhul Sfant este cu noi dar si in noi). Duhul Sfant vorbeste pentru cei din lume diferit fata de cei care sunt botezati in Sfanta Treime.
Daca Masturbarea ar fi un pacat de moarte, atunci asta ar insemna ca 70% din populatie ar merge in IAD, mai ales copii, adolescentii( fete si baieti de la 12,13 ani pana la casatorie, sa practice acest lucru si chiar si dupa casatorie si mai ales dupa Botezul cu Duhul Sfant ar fi prapad)
Eu cred ca Isus sa gandit si la varianta asta, ca multi vor face practic lucru asta, si mai ales ca organismul omului din cauza chimicalelor va fi foarte slab, fetele tinere se vor dezvolta la trup foarte excitant, ceea ce inseamna ca nu ele sunt de vina ci creatia ca si femeie asa a fost facut sa fie, si atunci baieti, doar dintro singura privire in partea saniilor (indiferent daca este sau nu acoperit) acel hormon, ia pornit sangele ca sa aibe erectie.
Baieti la 14, 15, 16, ani oricum, din cauza presiuni dupa o noapte buna, se trezesc ca are lenjerie intima uda fara sa faca ceva practic.
Va rog sa ma scuzati pentru unele cuvinte prea deschise, dar este ceva relativ in ceea ce am zis, si in zilele de astazi asa este.